|
Algemene bibliografie op het gebied van de Italiaanse taal- en
letterkunde. Bevat verwijzingen naar boeken en
tijdschriftartikelen. Beslaat de bibliografische jaren 1991-2010 en
zal jaarlijks worden aangevuld.
|
|
is een cloudbased digitale onderzoeksomgeving ontworpen om Digital
Humanities onderzoek te ondersteunen en contentsets makkelijk te
creëren, beheren, organiseren en delen. In Gale Digital Scholar Lab
vind je meerdere archieven van Gale Cengage Publisher, zoals The
Times Digital Archive en Eighteenth Century Collections Online.
Voor text mining opties, neem contact op met de bibliotheek
(bibliotheek@uu.nl). Het is ook mogelijk om zelf txt-bestanden
(.txt) toe te voegen aan het Lab. Je hebt een account bij Google of
Microsoft nodig om hiervan gebruik te kunnen maken.
|
|
Gale Literary Sources is een platform voor databases als Dictionary
of Literary Biography Complete Online, Literature Criticism Online,
Contemporary Authors Online, Literature Resources Center en
LitFinder. U vindt er o.a. full text literaire werken,
tijdschriftartikelen op het gebied van literatuurwetenschap,
recensies en biografische artikelen.
|
|
Catalogus van de bibliotheek van het Istituto Italiano di Cultura
in Amsterdam.
|
|
LLBA is een internationale bibliografie met meer dan 400.000
samenvattingen op het gebied van de taalwetenschap en verwante
disciplines. Bevat verwijzingen naar tijdschriftartikelen, naar
(hoofdstukken uit) boeken en naar proefschriften.
|
|
Internationale bibliografie van de Modern Language Association op
het gebied van moderne taal- en literatuurwetenschap, met
verwijzingen vanaf 1926. Bevat ook de MLA Directory of Periodicals
(onder Advanced Search). U vindt in MLA geen
recensies.
In MLA zijn tevens titels opgenomen uit de JSTOR Language and
Literature Collection en Asian Studies collection. De oudste
hiervan dateren van kort na 1840.
|
|
Centrale catalogus van bibliotheken die participeren in het
Servizio Bibliotecario Nazionale in Italië.
|
|
Bibliografie over de Romaanse talen, zowel taalkunde als
letterkunde. Met literatuurverwijzingen uit de periode 1965-2010.
|
|
In Van Dale Online is opgenomen het Groot Woordenboek van de
Nederlandse taal (de Dikke van Dale) en deze tweetalige
Woordenboeken: Engels, Frans, Duits, Spaans, Italiaans, Portugees
en Zweeds.
|
|
Digitale proefschriften van wetenschappers aan de Universiteit
Utrecht.
Vanaf 2006 worden proefschriften digitaal bewaard in de Utrecht
University Repository (voorheen Igitur Archief), het digitaal
wetenschappelijk archief van de universiteit. Dit archief is vanaf
november 2014 zichtbaar via de nationale portal NARCIS.
Proefschriften van vóór 2006 zijn soms in digitale vorm verschenen,
maar zijn meestal als papieren publicaties te vinden in de
catalogus.
|
|
Biografisch naslagwerk, digitale versie van de gelijknamige
papieren bron (1960-...). De digitale versie bestrijkt het hele
alfabet, en geeft van sommige personen geactualiseerde informatie,
maar de papieren editie is in veel gevallen aanzienlijk
uitgebreider.
|
|
Deze digitale versie van de 14-delige encyclopedie uit 2006 (2e
editie) geeft een uitgebreid overzicht van alle aspecten op het
gebied van taal en taalwetenschap.
|
|
Vertaling van Tarchetti's Racconti fantastici uit 1876 door H.J.
Wansink.
Deze uitgave kwam tot stand in samenwerking met prof. dr. Harald
Hendrix, hoogleraar Italiaanse taal en cultuur aan de Universiteit
Utrecht en de deelnemers aan de cursus "Italiaanse verhalen uit de
tweede helft van de negentiende eeuw" (mei-juli 2002).
|
|
Internationale bibliografie van vertalingen. Bevat cumulatieve
informatie over boeken die sinds 1979 vertaald en uitgegeven zijn
in ca. 100 lidstaten van de UNESCO.
Gegevens over geregistreerde vertalingen van voor 1979 zijn te
vinden in de gedrukte uitgaven van de Index Translationum.
|
|
Bibliografie op het gebied van de lexicografie. Bevat ook veel
titels van woordenboeken
|
|
Nexis Uni (voorheen: LexisNexis Academic) geeft de volledige tekst
van (veel) artikelen uit dag- en nieuwsbladen in binnen- en
buitenland. Daarnaast biedt Nexis Uni bedrijfsinformatie over
nationale en internationale ondernemingen. Meer weten over
Nexis Uni? Nexis Uni uitgelegd.
|
|
Recensies van in het Nederlands vertaalde buitenlandse literatuur.
Opvolger van de gedrukte Knipselkrant Buitenlandse literatuur
(aanwezig in de Universiteitsbibliotheek). LiteRom Wereldliteratuur
wordt elke twee weken aangevuld met de nieuwste recensies en
auteursinterviews. Bevat artikelen die sinds 1976 in Nederlandse
dag- en weekbladen zijn opgenomen.
|
|
National Academic Research and Collaborations Information
System.
Narcis is de nationale portal voor wetenschappelijke informatie
waaronder (open access) publicaties afkomstig uit de Nederlandse
repositories, datasets van een aantal data-archieven, daarnaast
zijn er beschrijvingen van onderzoeksprojecten, onderzoekers en
onderzoeksinstituten opgenomen.
|
|
Deze bibliografie van Frans Denissen uit 2015 is gepubliceerd in de
Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren (DBNL) en is daar
ook als e-book te downloaden.
|
|
Nexis Uni (voorheen Lexis Nexis Academic) geeft de volledige tekst
van (veel) artikelen uit dag- en nieuwsbladen in binnen- en
buitenland. Daarnaast biedt Nexis Uni bedrijfsinformatie over
nationale en internationale ondernemingen. Meer weten over
Nexis Uni? Nexis Uni uitgelegd.
|
|
Directory of Open Access Repositories: overzicht van academische
open-access-repositories.
|
|
Encylopedie over de Europese middeleeuwen in brede zin. Behandelt
naast geschiedenis, sociologie, religie en cultuur ook archeologie,
geneeskunde en muziek. Alle lemma's zijn voorzien van een actuele
bibliografie.
|
|
Oxford Reference biedt een gecombineerde toegang tot woordenboeken,
encyclopedieen, kaarten, citatenboeken en naslagwerken op velerlei
gebied.
|
|
Digitale proefschriften van wetenschappers aan de Universiteit
Utrecht.
Vanaf 2006 worden proefschriften digitaal bewaard in de Utrecht
University Repository (voorheen Igitur Archief), het digitaal
wetenschappelijk archief van de universiteit. Dit archief is vanaf
november 2014 zichtbaar via de nationale portal NARCIS.
Proefschriften van vóór 2006 zijn soms in digitale vorm verschenen,
maar zijn meestal als papieren publicaties te vinden in de
catalogus.
|
|
Internationale bibliografie op het gebied van de vertaalwetenschap.
Voor zover relevant voor het vakgebied bevat TSB ook publicaties op
het gebied van semiotiek, communicatiewetenschap, linguistiek,
sociologie en psychologie.
Translation Studies Abstracts Online maakt deel uit van deze
bibliografie.
|
|
Internationale database van taalatlassen over meerdere periodes en
gebieden.
|